Prevod od "vamos ver do" do Srpski

Prevodi:

vidimo od

Kako koristiti "vamos ver do" u rečenicama:

Ok, vamos ver do que você é capaz.
U redu, da vidimo šta znaš...
Vamos ver do que se trata.
Nema razloga da ne vidimo o èemu se radi.
"Vamos ver do que se trata". Cara, não vamos a lugar nenhum.
"Nema razloga da ne vidimo o èemu se radi." Nigdje ne idemo.
Vamos ver do que é feito.
Da vidimo od èega si napravljen.
Vamos ver do que esta nave é capaz.
Da vidimo što može ova beba!
Coloque no VT-1, vamos ver do que ela fala.
Daj je na 1. Da vidim što govori. - Što je?
Vamos ver do que você se lembra.
Ok, da vidimo èega se seæaš.
Ok, McNugent, Vamos ver do que é capaz.
U redu, McNudgent, da vidimo šta imaš.
Vamos ver do que é que ele é feito.
Da vidimo od èeka je mali napravljen.
Vamos ver do que este bebé é capaz.
Hajde da vidimo šta ta beba može da uradi.
Vamos ver do que você é feito.
Da vidimo od èega si sazdan.
Certo, O'Malley, vamos ver do que você é capaz.
Prihvatam. O'Malley, da vidimo šta znaš.
Eu não preciso, vamos ver do que é capa...
Da vidimo šta može ova bebica!
Vamos ver do que você é capaz, garotão.
Dobar posao. Da vidim što sam dobio.
Vamos ver do que você é feito!
Da vidimo šta æeš da uradiš.
Vamos ver do que ela é capaz.
Da vidimo za šta je sve sposobna.
Vamos ver do que se trata este lugar esquecido e sua gente singular.
Da vidimo kakvo je ovo zaboravljeno mesto i jedinstveni ljudi u njemu.
Ei, John Wayne, vamos ver do que você é capaz.
Hej, John-e Wayne, da te vidim šta znaš.
Está bem, Srta. Phelan, vamos ver do que é capaz.
OK, gðice Phelan, da vidimo šta imaš.
Vamos ver, do que mais precisamos?
Da vidimo stra nam jos treba?
Vamos ver do que os guerreiros ricos são feitos.
Hajde da vidimo od èega ste vi imuæni ratnici napravljeni.
Vamos ver do que ele tirava fotos.
Da vidimo što je to fotografirao.
Vamos ver do que você é feito, Gannicus!
Да видимо од чега си направљен, Ганиче!
Vamos ver do que são seus pescoços.
Da vidim od èega ste vi piskarala naèinjeni.
Vamos ver do que é capaz.
Da vidimo od èega si stvarno napravljen.
Vamos ver do que você é capaz?
Hoćemo li videti imaš li muda?
Vamos ver do que você é feita.
HAJDE DA VIDIMO OD ÈEGA SI NAPRAVLJENA.
Vamos ver do que é capaz!
U redu. Da vidomo od èega si!
Vamos ver do que é capaz, criança.
Da vidimo od èega si, dete.
1.1065351963043s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?